| Termin Sortuj malejąco | Tłumaczenie | 
|---|---|
| Alternatywny model rozrachunku | Alternative settlement model | 
| Alternatywny model wnoszenia zabezpieczeń | Lodgement of a security model | 
| ASO | ATS | 
| Bank Płatnik Uczestnika Izby, BPUI | Member's Bank, MB | 
| Bank Płatnik, Bank Płatnik Członka Izby, BPCI | Member's Bank, MB | 
| Bank Rozliczeniowy, Bank Płatnik Izby, BPI | Clearing Bank, CB | 
| Bieżący kurs rozliczeniowy | Current clearing price | 
| Depozyt na należności | Billing Margin | 
| Depozyt ogółem | Total Margin | 
| Depozyt rozliczeniowy | Clearing Margin | 
| Depozyt transakcyjny | Transaction Margin | 
| Depozyty zabezpieczające | Margin | 
| Dom maklerski | Brokerage House | 
| Dział Zarządzania Ryzykiem | Risk Management Department | 
| Dzień dostawy | Delivery date | 
| Dzień obrotu | Trading day | 
| ESMA | ESMA / European Securities and Markets Authority | 
| Fundusz gwarancyjny | Guarantee Fund | 
| Giełda Papierów Wartościowych w Warszawie / GPW | The Warsaw Stock Exchange | 
| Giełda, Towarowa Giełda Energii S.A., TGE | TGE, Polish Power Exchange | 
| Giełdowa Izba Rozrachunkowa | Exchange Clearing House | 
| Gwarancja bankowa | Bank guarantee | 
| Gwarantowanie rozliczeń | Clearing guarantee system | 
| Harmonogram rozliczeń | Clearing Schedule | 
| Harmonogram rozrachunku | Settlement Schedule | 
| Instrumenty Finansowe | Financial Instruments | 
| IRGiT | IRGiT | 
| Izba Rozliczeniowa Giełd Towarowych S.A. | The Commodity Clearing House/IRGiT | 
| Izba Rozliczeniowa i Rozrachunkowa | Clearing and Settlement House | 
| Jednostka Grafikowa | The Scheduling Unit | 
| Jednostki uczestnictwa funduszy inwestycyjnych | Investment fund participation units | 
| Jednostki Uczestnictwa Funduszy Inwestycyjnych (JUFI) | Investment funds shares | 
| Kalkulator depozytów | Margin calculator | 
| Kaskadowanie | Cascading | 
| Kod ZUP | Shipper Code | 
| Komisja Nadzoru Finansowego KNF | KNF/the Polish Financial Supervision Authority | 
| Konto ewidencyjne | Recording account | 
| Konto obrachunkowe | Accounting account | 
| Kontrahent Centralny (CCP) | Central Counterparty, CCP | 
| Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych / KDPW | The National Depository of Securities/KDPW | 
| Limit transakcyjny | Transaction limit | 
| Limit transakcyjny RCG | Exchange Member Representative Transaction Limit | 
| Limit transakcyjny RCG dedykowany RDB | Exchange Member Representative Transaction Limit dedicated to the IDM | 
| Mnożnik funduszu gwarancyjnego | Guarantee fund multiplier | 
| Model rozrachunku | Settlement model | 
| Należności uczestnika | Member receivables | 
| Obligacje Skarbu Państwa | Treasurybonds | 
| Obsługa niewypłacalności uczestnika | Default management | 
| Operator Systemu Przesyłowego Elektroenergetycznego / OSPe | The Power Transmission System Operator /eTSO | 
| Operatorze Systemu Przesyłowego Elektroenergetycznego lub OSPe | Power Transmission System Operator or the eTSO | 
| Operatorze Systemu Przesyłowego Gazowego / OSPg | The Gas Transmission System Operator /gTSO | 
| Operatorze Systemu Przesyłowego Gazowego lub OSPg | Gas Transmission System Operator or the gTSO | 
| Oświadczenie Rady Nadzorczej i Zarządu ws. stosowania Zasad Ładu Korporacyjnego dla Instytucji Finansowych wydanych przez KNF | The statement of the Supervisory Board on compliance to Corporate Governance Rules issued by the PFSA | 
| Otwarta pozycja | Open position | 
| Paczka zleceń płatniczych | Payment orders batch | 
| Parametry | Risk parameters | 
| Platforma Aukcyjna | The Auction Platform | 
| Platforma obrotu | Trading Platform | 
| Podstawowy limit transakcyjny RCG | Exchange Member Representative Basic Transaction Limit | 
| Prawa majątkowe | Property rights | 
| Prawa majątkowe ŚP | Property Rights under Certificates of Origin | 
| Przedsiębiorstwo energetyczne | Energy Company | 
| Rachunek depozytów transakcyjnych | Transaction Margins Account | 
| Rachunek depozytów zabezpieczających | Margin Account | 
| Rachunek rozliczeniowy | Clearing Account | 
| Rachunek rozliczeniowy Izby | Clearing Account | 
| Rachunek techniczny | Technical Account | 
| Raport Kontrolny | Control Report | 
| Raport Rozliczeniowy | Clearing Report | 
| Rejestr Świadectw | Register of Certificates | 
| Rejestr Świadectw Pochodzenia / RŚP | The Certificate of Origin Register | 
| Rejestr Unii | Union Register | 
| Repozytorium Transakcji | Trade Repository | 
| Rozliczający Członek Izby | Clearing Member | 
| Rozliczenie | Clearing | 
| Rozrachunek | Settlement | 
| Rynek Bilansujący | Balancing Market | 
| Rynek Dnia Bieżącego gazu, RDBg | Intraday Market for gas, IDMg | 
| Rynek Dnia Bieżącego, RDB | Intraday Market, IDM | 
| Rynek Dnia Następnego gazu, RDNg | Day Ahead Market for gas, DAMg | 
| Rynek Dnia Następnego i Bieżącego / RDNiB | Day-Ahead Market/Intraday Market | 
| Rynek Dnia Następnego, RDN | Day Ahead Market, DAM | 
| Rynek finansowy | Financial Market | 
| Rynek Instrumentów Finansowych | RIF Market in Financial Instruments | 
| Rynek pierwotny | Primary Market | 
| Rynek Pozagiełdowy | OTC Market | 
| Rynek Praw Majątkowych / RPM | Property Rights Market | 
| Rynek Praw Majątkowych, RPM | Property Rights Market, PRM | 
| Rynek Terminowy Towarowy / RTT | Commodity Derivatives Market | 
| Rynek Terminowy Towarowy Energii Elektrycznej, RTEE | Commodity Forward Instruments Market for Electricity, CFIMe | 
| Rynek Terminowy Towarowy Gazu, RTTG | Commodity Forward Instruments Market for Gas, CFIMg | 
| Rynek Terminowy Towarowy Praw Majątkowych, RTPM | Commodity Forward Instruments Market for Property Rights, CFIMPR | 
| Rynek Terminowy Towarowy, RTT | Commodity Forward Instruments Market | 
| Rynek towarów giełdowych | Exchange Commodity Market | 
| Rynek Towarów Giełowych | The Exchange Commodity Market | 
| Rynek towarowy | Commodity Market | 
| Rynek Uprawnień do Emisji / RUE | Emission Allowance Market | 
| Rynek Uprawnień do emisji, RUE | Emission Allowances Market | 
| Środki niepieniężne | Non-monetary assets / Non-cash | 
| Środki pieniężne | Money / Cash | 
| Subkonto rachunku depozytów transakcyjnych | Transaction Margin Sub-Account | 
| Subkonto rachunku depozytów zabezpieczających | Margin Sub-Account | 
| System monitorowania limitów transakcyjnych | Transaction Margin monitoring system | 
| System Rozliczeniowy | Clearing System | 
| System zabezpieczeń | Clearing guarantee system | 
| Szczegółowe Zasady Rozliczeń | Detailed clearing rules | 
| Tabela Opłat | The fee and charge table | 
| Toe | Tonnes of Oil Equivalent (TOE) | 
| Towarowa Giełda Energii / TGE | Polish Power Exchange / TGE | 
| Towarowy dom maklerski | Commodity Brokerage House | 
| Transakcja poza sesyjna | Over -The-Counter Transaction/OTC Transaction | 
| Uczestnik pośredni, nierozliczający | Indirect Participant/Non-clearing Participant | 
| Uprawnienia do Emisji | Emission Trading Allowances | 
| Uprawnienia do emisji CO2 | CO2 emission allowances | 
| Urząd Regulacji Energetyki / URE | The Energy Regulatory Office/URE | 
| Ustawa o Giełdach Towarowych | The Act on Commodity Exchanges | 
| Ustawa o Obrocie Instrumentami Finansowymi | The Act on Trading in Financial Instruments | 
| Ustawa o ostateczności rozrachunku w systemach płatności i systemach rozrachunku papierów wartościowych oraz zasadach nadzoru nad tymi systemami | The Settlement Finality in Payment and Securities Settlement Systems and the Rules of Oversight of these Systems | 
| Ustawa Prawo Energetyczne | The Energy Law Act | 
| Warunki obrotu | The Trading Rules | 
| Wpłacone zabezpieczenia | The security lodged / collateral lodged | 
| Wpłata do funduszu gwarancyjnego uczestnika | Member guarantee fund | 
| Wpłata odtworzeniowa | Replacement payments | 
| Współczynniki ryzyka | Risk parameters | 
| Współczynniki uznania | Rates of recognition | 
| Wyrównanie do rynku | Mark-To-Market | 
| Zabezpieczenia niepieniężne | Non-cash collateral | 
| Zarządzanie ryzykiem | Risk Management | 
| Zastrzeżenie płatności | Limiting direct payments |