Appellation Sort descending | Translation |
---|---|
Accounting account | Konto obrachunkowe |
Alternative settlement model | Alternatywny model rozrachunku |
ATS | ASO |
Balancing Market | Rynek Bilansujący |
Bank guarantee | Gwarancja bankowa |
Billing Margin | Depozyt na należności |
Brokerage House | Dom maklerski |
Cascading | Kaskadowanie |
Central Counterparty, CCP | Kontrahent Centralny (CCP) |
Clearing | Rozliczenie |
Clearing Account | Rachunek rozliczeniowy |
Clearing Account | Rachunek rozliczeniowy Izby |
Clearing and Settlement House | Izba Rozliczeniowa i Rozrachunkowa |
Clearing Bank, CB | Bank Rozliczeniowy, Bank Płatnik Izby, BPI |
Clearing guarantee system | System zabezpieczeń |
Clearing guarantee system | Gwarantowanie rozliczeń |
Clearing Margin | Depozyt rozliczeniowy |
Clearing Member | Rozliczający Członek Izby |
Clearing Report | Raport Rozliczeniowy |
Clearing Schedule | Harmonogram rozliczeń |
Clearing System | System Rozliczeniowy |
CO2 emission allowances | Uprawnienia do emisji CO2 |
Commodity Brokerage House | Towarowy dom maklerski |
Commodity Derivatives Market | Rynek Terminowy Towarowy / RTT |
Commodity Forward Instruments Market | Rynek Terminowy Towarowy, RTT |
Commodity Forward Instruments Market for Electricity, CFIMe | Rynek Terminowy Towarowy Energii Elektrycznej, RTEE |
Commodity Forward Instruments Market for Gas, CFIMg | Rynek Terminowy Towarowy Gazu, RTTG |
Commodity Forward Instruments Market for Property Rights, CFIMPR | Rynek Terminowy Towarowy Praw Majątkowych, RTPM |
Commodity Market | Rynek towarowy |
Control Report | Raport Kontrolny |
Current clearing price | Bieżący kurs rozliczeniowy |
Day Ahead Market for gas, DAMg | Rynek Dnia Następnego gazu, RDNg |
Day Ahead Market, DAM | Rynek Dnia Następnego, RDN |
Day-Ahead Market/Intraday Market | Rynek Dnia Następnego i Bieżącego / RDNiB |
Default management | Obsługa niewypłacalności uczestnika |
Delivery date | Dzień dostawy |
Detailed clearing rules | Szczegółowe Zasady Rozliczeń |
Emission Allowance Market | Rynek Uprawnień do Emisji / RUE |
Emission Allowances Market | Rynek Uprawnień do emisji, RUE |
Emission Trading Allowances | Uprawnienia do Emisji |
Energy Company | Przedsiębiorstwo energetyczne |
ESMA / European Securities and Markets Authority | ESMA |
Exchange Clearing House | Giełdowa Izba Rozrachunkowa |
Exchange Commodity Market | Rynek towarów giełdowych |
Exchange Member Representative Basic Transaction Limit | Podstawowy limit transakcyjny RCG |
Exchange Member Representative Transaction Limit | Limit transakcyjny RCG |
Exchange Member Representative Transaction Limit dedicated to the IDM | Limit transakcyjny RCG dedykowany RDB |
Financial Instruments | Instrumenty Finansowe |
Financial Market | Rynek finansowy |
Gas Transmission System Operator or the gTSO | Operatorze Systemu Przesyłowego Gazowego lub OSPg |
Guarantee Fund | Fundusz gwarancyjny |
Guarantee fund multiplier | Mnożnik funduszu gwarancyjnego |
Indirect Participant/Non-clearing Participant | Uczestnik pośredni, nierozliczający |
Intraday Market for gas, IDMg | Rynek Dnia Bieżącego gazu, RDBg |
Intraday Market, IDM | Rynek Dnia Bieżącego, RDB |
Investment fund participation units | Jednostki uczestnictwa funduszy inwestycyjnych |
Investment funds shares | Jednostki Uczestnictwa Funduszy Inwestycyjnych (JUFI) |
IRGiT | IRGiT |
KNF/the Polish Financial Supervision Authority | Komisja Nadzoru Finansowego KNF |
Limiting direct payments | Zastrzeżenie płatności |
Lodgement of a security model | Alternatywny model wnoszenia zabezpieczeń |
Margin | Depozyty zabezpieczające |
Margin Account | Rachunek depozytów zabezpieczających |
Margin calculator | Kalkulator depozytów |
Margin Sub-Account | Subkonto rachunku depozytów zabezpieczających |
Mark-To-Market | Wyrównanie do rynku |
Member guarantee fund | Wpłata do funduszu gwarancyjnego uczestnika |
Member receivables | Należności uczestnika |
Member's Bank, MB | Bank Płatnik Uczestnika Izby, BPUI |
Member's Bank, MB | Bank Płatnik, Bank Płatnik Członka Izby, BPCI |
Money / Cash | Środki pieniężne |
Non-cash collateral | Zabezpieczenia niepieniężne |
Non-monetary assets / Non-cash | Środki niepieniężne |
Open position | Otwarta pozycja |
OTC Market | Rynek Pozagiełdowy |
Over -The-Counter Transaction/OTC Transaction | Transakcja poza sesyjna |
Payment orders batch | Paczka zleceń płatniczych |
Polish Power Exchange / TGE | Towarowa Giełda Energii / TGE |
Power Transmission System Operator or the eTSO | Operatorze Systemu Przesyłowego Elektroenergetycznego lub OSPe |
Primary Market | Rynek pierwotny |
Property rights | Prawa majątkowe |
Property Rights Market | Rynek Praw Majątkowych / RPM |
Property Rights Market, PRM | Rynek Praw Majątkowych, RPM |
Property Rights under Certificates of Origin | Prawa majątkowe ŚP |
Rates of recognition | Współczynniki uznania |
Recording account | Konto ewidencyjne |
Register of Certificates | Rejestr Świadectw |
Replacement payments | Wpłata odtworzeniowa |
RIF Market in Financial Instruments | Rynek Instrumentów Finansowych |
Risk Management | Zarządzanie ryzykiem |
Risk Management Department | Dział Zarządzania Ryzykiem |
Risk parameters | Współczynniki ryzyka |
Risk parameters | Parametry |
Settlement | Rozrachunek |
Settlement model | Model rozrachunku |
Settlement Schedule | Harmonogram rozrachunku |
Shipper Code | Kod ZUP |
Technical Account | Rachunek techniczny |
TGE, Polish Power Exchange | Giełda, Towarowa Giełda Energii S.A., TGE |
The Act on Commodity Exchanges | Ustawa o Giełdach Towarowych |
The Act on Trading in Financial Instruments | Ustawa o Obrocie Instrumentami Finansowymi |
The Auction Platform | Platforma Aukcyjna |
The Certificate of Origin Register | Rejestr Świadectw Pochodzenia / RŚP |
The Commodity Clearing House/IRGiT | Izba Rozliczeniowa Giełd Towarowych S.A. |
The Energy Law Act | Ustawa Prawo Energetyczne |
The Energy Regulatory Office/URE | Urząd Regulacji Energetyki / URE |
The Exchange Commodity Market | Rynek Towarów Giełowych |
The fee and charge table | Tabela Opłat |
The Gas Transmission System Operator /gTSO | Operatorze Systemu Przesyłowego Gazowego / OSPg |
The National Depository of Securities/KDPW | Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych / KDPW |
The Power Transmission System Operator /eTSO | Operator Systemu Przesyłowego Elektroenergetycznego / OSPe |
The Scheduling Unit | Jednostka Grafikowa |
The security lodged / collateral lodged | Wpłacone zabezpieczenia |
The Settlement Finality in Payment and Securities Settlement Systems and the Rules of Oversight of these Systems | Ustawa o ostateczności rozrachunku w systemach płatności i systemach rozrachunku papierów wartościowych oraz zasadach nadzoru nad tymi systemami |
The statement of the Supervisory Board on compliance to Corporate Governance Rules issued by the PFSA | Oświadczenie Rady Nadzorczej i Zarządu ws. stosowania Zasad Ładu Korporacyjnego dla Instytucji Finansowych wydanych przez KNF |
The Trading Rules | Warunki obrotu |
The Warsaw Stock Exchange | Giełda Papierów Wartościowych w Warszawie / GPW |
Tonnes of Oil Equivalent (TOE) | Toe |
Total Margin | Depozyt ogółem |
Trade Repository | Repozytorium Transakcji |
Trading day | Dzień obrotu |
Trading Platform | Platforma obrotu |
Transaction limit | Limit transakcyjny |
Transaction Margin | Depozyt transakcyjny |
Transaction Margin monitoring system | System monitorowania limitów transakcyjnych |
Transaction Margin Sub-Account | Subkonto rachunku depozytów transakcyjnych |
Transaction Margins Account | Rachunek depozytów transakcyjnych |
Treasurybonds | Obligacje Skarbu Państwa |
Union Register | Rejestr Unii |